Gia đình người Mỹ gốc Palestine này sống tại Maple Grove, Minnesota. Họ cho biết, đã được hơn một tuần kể từ khi biết tin 42 người thân bị thiệt mạng trong cuộc chiến giữa Israel và Hamas, và vẫn chưa hoàn hồn kể từ khi nghe tin này.
Ông Hamouda tâm sự, vợ ông, một người phụ nữ có tên thời con gái là Saqallah, đã mất đi bốn người anh em trai, một người chị gái và gần như toàn bộ con cái của những người này khi hai vụ nổ phá hủy khu nhà nơi gia đình Saqallah sinh sống trong ngày 19 tháng 10 tại khu Sheikh Ejleen, thành phố Gaza.
Hamouda và gia đình ông cho biết, đây là một cuộc không kích của Israel. IDF cho biết, họ không thể bình luận nếu không có thông tin về địa điểm của khu nhà này. Gia đình đã từ chối cung cấp địa điểm cho CNN vì lo sợ trả thù.
Một video được quay bởi hàng xóm và cung cấp cho CNN cho thấy tàn tích của khu nhà này: một khu cháy đen và đổ nát.
Chia sẻ với CNN trong ngày thứ Năm vừa rồi, khi nói về cô vợ Manal, ông Hamouda cho biết: “Cho tới tối hôm qua, cô ấy vẫn không tin được những điều đã xảy ra”.
“Cô yêu quý mọi thành viên gia đình mình. Cô thường dành thời gian trong mùa hè với họ”.
Ông Hamouda giải thích, ông và vợ từng sinh sống cùng khu dân cư tại Gaza nhưng đã tới Minnesota từ năm 2004.
Israel tuyên chiến với Hamas vào ngày 7 tháng 10, sau khi tổ chức dân quân này vượt qua hàng rào ngăn cách Gaza - Israel và tổ chức tấn công, khiến 1.400 người thiệt mạng bao gồm nhiều dân thường và các nhân viên quân đội. Hamas cũng bắt giữ hơn 220 người khác.
Để đáp trả, Israel liên tục thực hiện nhiều cuộc không kích dữ dội vào Gaza. Chính phủ nước này cho biết, họ muốn tiêu diệt Hamas, tổ chức điều hành khu lãnh thổ ven biển này. Tuy nhiên, 2,2 triệu người Palestine sống tại đây không thể bỏ chạy qua các nút giao biên giới đang đóng của với Ai Cập và Israel. Họ đang bị kẹt giữa làn đạn.
Các cuộc không kích của Israel đã khiến ít nhất 8.485 người Palestine thiệt mạng và hơn 21.000 người khác bị thương, theo số liệu gần đây nhất mà Bộ Y tế Palestine tại Ramallah đưa ra, trích nguồn tin từ bên trong Gaza. Khoảng 1,4 triệu người khác đã phải rời bỏ quê hương sau khi IDF cảnh báo người dân tại miền Bắc Gaza nên di chuyển về miền Nam, theo như Văn phòng Điều phối Các Vấn đề Nhân đạo của LHQ cho biết.
Nhưng ông Hamouda cho biết, ông không có thời gian để tiếc thương cho những người đã thiệt mạng, và ông vẫn đang lo ngại cho những người còn sống sót.
“Cả thế giới xung quanh chững lại”
Tại miền Nam Florida, người thân của cô Manal, Eyad Abu Shaban cũng rối trí không kém: “Cứ như là cả thế giới xung quanh chững lại vậy”.
“Đây không phải là một, hai, ba hay bốn người, đây là 42 người thân thiệt mạng, một thực trạng rất khó có thể đương đầu”.
Ông Abu Shaban cho biết, những người thiệt mạng có đủ độ tuổi từ ba tháng tuổi tới 77 tuổi. Họ đều sinh sống tại một khu nhà chung. Người chú của ông, ông Essam Abu Shaban, người vợ Layla Saqallah và Ahmed con trai họ nằm trong số những người thiệt mạng. Để tránh khỏi không kích của Israel, họ đã phải sơ tán khỏi khu dân cư Tel El Hawa gần đó và tới tạm trú tại nhà của gia đình Saqallah.
Ông Hamouda cho biết, những người thân còn sống sót đã kể về việc trước khi vụ không kích xảy ra, IDF gọi điện và thông báo có thể sẽ có hoạt động quân sự được thực hiện tại khu vực, nhưng gia đình này không hề được khuyến khích nên sơ tán khỏi khu nhà.
“Họ đã thả bom vào các khu nhà, cả có cảnh báo và không có cảnh báo”. Ông khẳng định họ vẫn còn quá nhiều lo sợ, hoang mang và không có nơi nào để trú ẩn.
Ông cho biết, mẹ vợ của ông, đã đứng trên ban công khi vụ không kích đầu tiên được thực hiện. Bà đã kịp bỏ chạy với sự trợ giúp của một người thân cũng sống sót khác.
Ông cho biết thêm, vụ không kích thứ hai đã phá hủy hoàn toàn khu nhà, khiến hàng chục người thân của ông thiệt mạng.
Một video được quay bởi một số thành viên gia đình còn sống sót đã được cung cấp cho CNN. Video cho thấy nhiều thi thể được quấn vải liệm trắng đang được đặt vào mộ tập thể.
Ông Hamouda cho biết: “Mẹ vợ tôi nói rằng các con trai của bà đã cố bỏ chạy nhưng không kịp”.
Ông cũng khẳng định, gia đình ông không hề tham gia hoạt động dân quân và “không hề có liên quan gì tới những thứ đó”.
Abu Shaban, một nhà phát triển bất động sản tại Boca Raton cho biết, gia đình này đều chỉ là người dân thường và trong số họ có nhiều chuyên gia y tế.
Trong số bốn anh em trai của cô Manal - Saed, Omar, Ameed và Khorsheed - có ba người là bác sĩ nhãn khoa; người còn lại là bác sĩ tai mũi họng. Ông Hamouda cho biết, họ điều hành mạng lưới các phòng khám mắt gia đình lớn nhất tại Gaza.
Abu Shaban cho biết: “Chúng tôi không có thành viên Hamas nào (trong gia đình). Họ đều là người bình thường: các bác sĩ và những người ông người bà cùng với chú bác và con cháu”.
“Nếu họ muốn tiêu diệt Hamas thì hãy tới tận gốc mà thực hiện mục tiêu đó”.
Kêu gọi ngừng bắn
Cộng đồng Maple Grove đã tập trung ủng hộ gia đình Hamouda, mang lại cho họ sự cảm thông và chia sẻ.
Các thành viên cộng đồng này đã ghé thăm Trung tâm Hồi giáo Brooklyn Park trong tuần vừa rồi để cầu nguyện cho gia đình này. Một thành viên từ văn phòng Thượng Nghị sĩ bang Minnesota, bà Amy Klobuchar đã kêu gọi chia buồn và chia sẻ ủng hộ.
Nhưng Hamouda và Abu Shaban chỉ muốn ngừng các hành động tàn sát.
Abu Shaban cho biết: “Chúng tôi chưa bao giờ thấy việc cả thế giới phải chứng kiến người vô tội bị sát hại trong thời đại này. Nhiều gia đình đã hoàn toàn bị xóa sổ”.
“Tôi chỉ muốn mọi người biết rằng người dân Gaza cũng giống như họ vậy, biết đau, có thể đổ máu, có người thân và gia đình và cũng có cảm xúc”.
Ông cho biết, ông cảm thấy khó có thể chịu đựng được các hình ảnh và video về vụ xung đột.
Những nhà hoạt động và tổ chức nhân quyền cũng như các quan chức quốc tế đã kêu gọi ngừng bắn, nhưng cuộc chiến tiếp tục bùng nổ, và đang bước vào giai đoạn chiến sự trên bộ căng thẳng hơn.
Ông Abu Shaban cho biết, cho tới khi những vụ tàn sát kết thúc, gia đình của ông sẽ còn hoảng loạn: “Tôi vẫn kẹt trong cơn ác mộng này, và tôi vẫn chưa tỉnh dậy”.
Nguyễn Quang Minh (theo CNN)