CHDCND Triều Tiên hôm 30/11 đã xác nhận nước này đã bắt giữ ông Merrill E. Newman, 85 tuổi, một cựu binh Mỹ thời Chiến tranh Triều Tiên, vì có những hành động thù địch chống phá Bình Nhưỡng.
Ông Newman đến Triều Tiên du lịch gần đây và bị bắt khi đang chuẩn bị lên máy bay trở về nước hôm 26-10. Bộ Ngoại giao Mỹ chưa đưa ra phản ứng gì về thông tin trên.
Theo hãng thông tấn trung ương Triều Tiên (KCNA), ông tìm cách tuyển mộ điệp viên và phần tử khủng bố để chống phá chính phủ Triều Tiên.
Ngoài ra, ông còn phạm phải những tội ác trong cuộc chiến Triều Tiên 1950-1953, như giết hại binh lính và thường dân vô tội . Giới truyền thông nhà nước Triều Tiên đưa tin ông Newman đã thừa nhận tất các tội lỗi của mình và gửi lời xin lỗi đến người thân các nạn nhân.
Ông Newman đọc lời nhận tội trong một clip do KCNA đăng tải. (Ảnh: CNN)
Dưới đây là lời xin lỗi của công dân Mỹ Merrill Newman gửi đến các bên liên quan sau khi bị Cộng hòa dân chủ nhân dân Triều Tiên giam giữ:
Tôi là Merrill Newma, đang sinh sống ở California, Mỹ.
Trong cuộc chiến tranh Triều Tiên, tôi đã mắc phải một loạt những tội lỗi không thể nào gột sạch được khi đã chống phá lại chính phủ CNDCND Triều Tiên cũng như nhân dân Triều Tiên. Tôi đã làm việc với tư cách một nhà cố vấn của đơn vị Kwol của Trung đoàn kháng chiến số 6 Triều Tiên của Liên hợp quốc, một phần của Cục tình báo thuộc Tư lệnh Viễn Đông.
Tôi đã điều 300 lính hung tàn đến Triều Tiên bởi vì chán ghét việc huấn luyện du kích và đào tạo quân sự của Triều Tiên. Những lính này sau đó đã tấn công Triều Tiên mặc dù hiệp định đình chiến đã kết thúc.
Tôi cũng đã gửi 200 binh từ căn cứ của tôi ở núi Kuwol làm nhiệm vụ quấy rối căn cứ của hậu phương ở Quân đội Nhân dân Triều Tiên (KPA), tấn công và phá hủy hệ thống thông tin liện lạc, kho dự trữ gạo, đường ray xe lửa và tàu chở quân trang bằng cách di chuyển một vài căn cứ đến khu vực tỉnh Hwanghae.
Theo lệnh của tôi, họ đã thu thập thông tin của KPA và tấn công hệ thống truyền thông và giết ba nhà hoạt động vô tội, trì hoãn việc cung cấp đạn dược bằng cách sử dụng chất nổ tấn công hầm của KPA và quấy rối hoạt động của căn cứ hậu phương 10 lần ở tỉnh Hwanghae.
Quân lính đã giết khoảng 50 lính trong quá trình chống phá. Trong quá trình thực thi các nhiệm vụ tiếp theo do tôi chỉ đạo, tôi tin rằng họ có thể đã giết nhiều người vô tội hơn.
Tôi đã giết quá nhiều dân chúng và binh lính KPA và phá hủy các mục tiêu chiến lược của CHDCND Triều Tiên trong suốt cuộc chiến tranh Triều Tiên, tôi đã dốc sức thực hiện các hoạt động tấn công không thể rửa sạch vết nhơ được khi chống lại chính phủ CHDCND Triều Tiên và nhân dân Triều Tiên.
Mặc dù 60 năm đã trôi qua, tôi đã tới Triều Tiên trong một chuyến hành trình để xin lỗi, là một thành viên trong nhóm du lịch 33 người từ Mỹ vào ngày 17/10.
Đầy hối lỗi, tôi đã chuẩn bị gặp bất kỳ người lính sống sót nào và cầu nguyện cho linh hồn của những người đã mất ở núi Kuwol trong suốt cuộc chiến tranh Triều Tiên. Theo chuyến hành trình, tôi đã nhờ người hướng dẫn viên giúp đỡ tìm kiếm những người lính sống sót cũng như thân nhân và con cháu của họ bởi vì tôi cảm thấy khó khăn nếu phải làm việc đó một mình.
Nếu tôi có cơ hội đến thăm lại núi Kuwol, tôi sẽ cầu nguyện cho linh hồn của những người lính đã hy sinh. Nếu tôi gặp được những người lính còn sống sót ở núi Kuwol, tôi sẽ liên lạc họ với những thành viên của Hiệp hội Comrades-in-Arms ủng hộ đơn vị núi Kuwol, trước kia là tổ chức âm mưu chiến lược chống Cộng sản.
Tất cả các thành viên của Hiệp hội Comrades-in-Arms ủng hộ đơn vị Kuwol đã trốn thoát từ CHDCND Triều Tiên tới Hàn Quốc. Vì vậy, tôi đã nhờ người chỉ dẫn giúp đỡ tìm kiếm gia đình và thân nhân sống ở CNDCND Triều Tiên, và tôi đã gửi lại những tài liệu có ghi địa chỉ của họ và địa chỉ email cho hướng dẫn viên ở khách sạn Yanggakdo.
Tôi cũng mang theo một cuốn sổ điện tử chỉ trích chủ nghĩa xã hội CHDCND Triều Tiên trong chuyến hành trình này.
Mặc dù tôi đã dốc sức thực hiện những hành động tấn công không thể xóa mờ chống lại người dân Triều Tiên trong giai đoạn chiến tranh Triều Tiên, tôi đã nhận thức được tội lỗi to lớn của mình.
Tôi nhận ra rằng những hành động của mình là không thể tha thứ nhưng tôi xin được quỳ gối cầu xin sự tha thứ về hành động tấn công của mình gần đây đối với chính phủ và nhân dân Triều Tiên và xin đừng trừng phạt tôi.
Hãy tha thứ cho tôi.
Tôi sẽ không bao giờ lặp lại những hành động tấn công lại chính phủ Triều Tiên và người dân Triều Tiên lần nào nữa.
Trong chuyến hành trình này tôi có thể hiểu ra rằng Mỹ và các quốc gia phương Tây đã có những thông tin và tuyên truyền lệch lạc về CHDCND Triều Tiên.
Nếu tôi được quay trở về Mỹ, tôi sẽ nói những điều đúng đắn về CHDCND Triều Tiên và cuộc sống của những người dân Triều Tiên dưới sự lãnh đạo của chính phủ.
CK (Theo New York Times, Tinmoi/Seatimes)