Bà Allyson Ng, 45 tuổi, một thông dịch viên người Trung Quốc, đã bị cảnh sát bắt giữ do phát hiện bà tiếp tay cho hơn 100 người nói tiếng Hoa gian lận trong kỳ thi lấy bằng lái xe tại Anh.
Người trông thi đã nghe thấy bà Allyson nhắc cho những thí sinh điền đáp án "dui" (đúng) vào các câu hỏi trắc nghiệm đúng/sai. Các quản lý tại Trung tâm tiêu chuẩn lái xe bắt đầu nghi ngờ bà Allyson Ng, khi có rất nhiều người Trung Quốc thuê bà để phiên dịch cho họ khi làm bài thi. Theo quy định ở nước này, những thí sinh không sử dụng ngôn ngữ mẹ đẻ là tiếng Anh, khi thi lấy bằng lái xe được phép thuê người phiên dịch trong cả bài thi lý thuyết và thực hành.
Bà Allyson Ng, 45 tuổi, thông dịch viên tiếng Trung
Bà Allyson bị bắt tại Trung tâm kiểm tra lý thuyết Cardiff, Anh vào ngày 18 tháng 10 năm 2012.
Một đội nhân viên điều tra đã xem xét ngẫu nhiên 27 bản ghi chép dịch thuật của bà Allyson Ng và phát hiện rằng tất cả các bản này đều có sự gian lận. Từ đó, suy luận ra rằng rất nhiều thí sinh đã không học lý thuyết trước khi đi thi, vì khi thuê bà Allyson, các thí sinh này biết rằng bà sẽ dịch và kiêm luôn nhắc bài cho họ. Các nhân viên điều tra tiếp tục xem lại các bản ghi chép cũ và phát hiện tổng cộng tới hơn 100 trường hợp, đã được bà Allyson Ng giúp gian lận trong bài thi lý thuyết lái xe.
Ngày hôm qua, phiên toà xét xử Allyson Ng đã diễn ra, Allyson chịu án phạt 12 tháng tù và số tiền phạt 110 bảng Anh. Đồng thời, những thí sinh đã từng nhờ đến sự trợ giúp bất hợp pháp của Allyson Ng có thể sẽ bị tước bằng lái xe.
Theo lời người phụ trách giám sát gian lận trong thi cử tại Trung tâm tiêu chuẩn lái xe, Andy Rice, án phạt này dành cho Allyson Ng là một lời cảnh báo về việc gian lận trong thi lấy bằng lái xe. Đây là một tội danh nghiêm trọng và người gian lận sẽ phải chịu trách nhiệm trước pháp luật.
Theo An ninh Thủ Đô